![]()  | 
	
| 		
			
			 | 
		#1 | 
| 
			
			
			
			 Администратор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Вот информация о том, как играть Чёши в традиции Кётаку. 
		
	
		
		
			Взял всё оттуда же: http://www.kyotaku.nl/music.htm  | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#2 | 
| 
			
			
			
			 Модератор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Это версия Меян репертуара Тайзан Ха для сравнения 
		
	
		
		
			
				__________________ 
		
		
		
		
	
	"Любая истина истинна в определённом контексте"  | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#3 | 
| 
			
			
			
			 Администратор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Сколько у тебя вариантов Чёши?  
		
	
		
		
		
		
			
		
		
		
		
	
	![]()  | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#4 | 
| 
			
			
			
			 Модератор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Штук 8 будет, наверное  
		
	
		
		
		
		
			  Это не считая Нишимуровского Кстати, я сегодня записал фильм о Чоши версии Киото Меян в записи Ниодо. Минут на 40 получается...    Сегодня верстал, завтра закончу и выставлю ![]() 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	"Любая истина истинна в определённом контексте"  | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#5 | 
| 
			
			
			
			 Администратор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Отлично! Ждем с нетерпением! 
		
	
		
		
		
		
			
		
		
		
		
	
	 | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#6 | |
| 
			
			
			
			 Администратор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Цитата: 
	
  | 
|
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#7 | 
| 
			
			
			
			 Администратор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Как ни странно, хочется повторять вновь и вновь эту вещь ! 
		
	
		
		
		
		
			
		
		
		
		
	
	 | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#8 | 
| 
			
			
			
			 Модератор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Теперь давай описание деталей игры. Сравним с Меян 
		
	
		
		
		
		
			
				__________________ 
		
		
		
		
	
	"Любая истина истинна в определённом контексте"  | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#9 | 
| 
			
			
			
			 Администратор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Ну я не ощущаю себя сенсеем, могу просто перевести то, что написано в описании. Я как раз по нему играю. 
		
	
		
		
		
		
			
		
		
		
		
	
	 | 
| 
		 | 
	
	
| 		
			
			 | 
		#10 | |
| 
			
			
			
			 Модератор 
			
		
			
				
			
			
								
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			 Цитата: 
	
   Переведи. А также, может, какие-то заметки есть с занятий с сэнсэем 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	"Любая истина истинна в определённом контексте"  | 
|
| 
		 |