Вы находитесь на старой версии сайта "Сякухати в России".
Новый сайт находится по адресу shakuhachi.ru
Shakuhachi.ru - Сякухати в России  

Вернуться   Shakuhachi.ru - Сякухати в России > Форум "Сякухати в России" > Кладовая
Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 13.06.2009, 08:39   #11
Komuso
Модератор
 
Аватар для Komuso
 
Регистрация: 28.07.2007
Адрес: Phoenix, AZ
Сообщения: 2,816
Отправить сообщение для Komuso с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Oigen Посмотреть сообщение
По поводу утагучи " как у кётаку", не совсем понял вас. На сколько мне известно существуют 2 варианта оформления утагучи, со встакой и без. Для флейт большого диаметра так же перегододка в районе утагучи убирается частично. Вот все что я знаю о принципах конструкции утагучи. Это если без подробностей.
Я не уверен, что имелось в виду. "Кётаку" в руках не держал, но на хотику толщиной в мою руку играл
Утагучи можно разделить не только по наличию вставки, а также по

1. углу наклона. В современных флейтах утагучи делают более острым, а в старых он намного тупее. В больших хотику он зачастую очень тупой. Настолько, что иногда кажется, что утагучи на флейте просто символический

2. форму вырезки. Опять же, в современных флейтах вырезка более округлая и более широкая. В старых флейтах она немного поуже. Играть сложнее, но звук более "глубокий".
В хотику вырезка неглубокая, иногда едва обозначенная. Ну это и понятно, если флейта диаметром 7см (я на такой играл), то утагучи большой не надо.. тут бы додуть хотя бы до противоположного края
__________________
"Любая истина истинна в определённом контексте"
Komuso вне форума  
 


Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT, время: 18:10.


vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: RSN-TeaM (zCarot)