Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
books:translation:phil_nyokai_james:innovationandtradition [2012/08/26 03:14] Rediska |
books:translation:phil_nyokai_james:innovationandtradition [2016/02/02 14:35] (текущий) |
||
---|---|---|---|
Строка 12: | Строка 12: | ||
Самое интересное в пьесах хонкёку то, что они способствуют инновациям в двух направлениях: | Самое интересное в пьесах хонкёку то, что они способствуют инновациям в двух направлениях: | ||
- | - Многие из базовых техник интуитивны, из-за оригинальных задач, отражаемых в нюансах хроматической и микротональной жестикуляции на простой пентатонике инструмента. (Иногда это похоже на эпическую битву!) Сами по себе, вы, вероятно, не придумаете множество тоновых настроек, которые занимают центральное место в традиционной терминологии. Аналогично вы не сможете обнаружить необычные способы корректировки динамики, например, играя тихо //Соль// как //Ити сан но У// вместо РЕ, или красиво и мягко Ля, как //РИ-мэри// только с открытым отверстием #4. Без этого вы получите нелогичные технические сложности, и многие импровизаторы застревают в упрощенном мире клише пентатоники и простых ладов с очень малым контролем над динамикой. | + | - Многие из базовых техник интуитивны, из-за оригинальных задач, отражаемых в нюансах хроматической и микротональной жестикуляции на простой пентатонике инструмента. (Иногда это похоже на эпическую битву!) Сами по себе, вы, вероятно, не придумаете множество тоновых настроек, которые занимают центральное место в традиционной терминологии. Аналогично вы не сможете обнаружить необычные способы корректировки динамики, например, играя тихо //Соль// как //Ити сан но У// вместо //РЕ//, или красиво и мягко //Ля//, как //РИ-мэри// только с открытым отверстием #4. Без этого вы получите нелогичные технические сложности, и многие импровизаторы застревают в упрощенном мире клише пентатоники и простых ладов с очень малым контролем над динамикой. |
- Традиция сама поощряет и чествует инновации – это очень похоже на мир джаза. Настоящий мастер, как ожидается, сделает что-то необычное и отличающееся от рабского повторения за своим учителем. Традиция, не смотря ни на что, созданная Ватадзуми Досо, музыкантом, чей звук был уникален и бурно исследовался, так же, как и звук Колтрейна. Трудно представить, чтобы Ватадзуми или Колтрейн придумали дикую и утонченную музыку «сами по себе». | - Традиция сама поощряет и чествует инновации – это очень похоже на мир джаза. Настоящий мастер, как ожидается, сделает что-то необычное и отличающееся от рабского повторения за своим учителем. Традиция, не смотря ни на что, созданная Ватадзуми Досо, музыкантом, чей звук был уникален и бурно исследовался, так же, как и звук Колтрейна. Трудно представить, чтобы Ватадзуми или Колтрейн придумали дикую и утонченную музыку «сами по себе». | ||