Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
books:translation:koga_masayuki:shakuhachi_japanese_bamboo_flute:03_part2 [2012/08/25 16:46] Rediska [H. Интенсивное дыхание] |
books:translation:koga_masayuki:shakuhachi_japanese_bamboo_flute:03_part2 [2016/02/02 14:44] (текущий) |
||
---|---|---|---|
Строка 1: | Строка 1: | ||
====== ЧАСТЬ 2. ПРОДВИНУТЫЕ ТЕХНИКИ ====== | ====== ЧАСТЬ 2. ПРОДВИНУТЫЕ ТЕХНИКИ ====== | ||
- | ===== Глава 1. Основы ===== | + | ===== ГЛАВА 1. ОСНОВЫ ===== |
==== А. Высота тона ==== | ==== А. Высота тона ==== | ||
Строка 231: | Строка 231: | ||
|{{:books:translation:koga_masayuki:64.jpg?600|}}| | |{{:books:translation:koga_masayuki:64.jpg?600|}}| | ||
- | ===== Глава 2. Особые звуки ===== | + | ===== ГЛАВА 2. ОСОБЫЕ ЗВУКИ ===== |
==== А. Портаменто ==== | ==== А. Портаменто ==== | ||
Строка 344: | Строка 344: | ||
Приоткройте губы немного больше, используйте сильное давление воздуха, и вы получите интенсивный хриплый звук. | Приоткройте губы немного больше, используйте сильное давление воздуха, и вы получите интенсивный хриплый звук. | ||
- | |{{:books:translation:koga_masayuki:70.jpg?400|}}| | + | |{{:books:translation:koga_masayuki:70.jpg?500|}}| |
Челюсть опускается вниз, расстояние между верхними и нижними передними зубами увеличивается. | Челюсть опускается вниз, расстояние между верхними и нижними передними зубами увеличивается. | ||
Строка 350: | Строка 350: | ||
Поместите кончик языка ближе чем обычно к нижним передним зубам, и незначительно приподнимите переднюю часть языка. Ослабьте напряжение щёк и передней части языка. | Поместите кончик языка ближе чем обычно к нижним передним зубам, и незначительно приподнимите переднюю часть языка. Ослабьте напряжение щёк и передней части языка. | ||
- | |{{:books:translation:koga_masayuki:71.jpg?400|}}| | + | |{{:books:translation:koga_masayuki:71.jpg?500|}}| |
+ | ==== I. Трепетание звука ==== | ||
+ | //Таманэ// 玉音 | ||
+ | Когда используется //таманэ//, хриплый, перекатывающийся тон, язык используется определённым образом. Кончик языка должен лечь на нижние зубы, касаясь нёба на расстоянии 1 см от задней части верхних зубов. Выдыхайте вибрируя языком. | ||
+ | ==== J. Аппликатура ==== | ||
+ | |{{:books:translation:koga_masayuki:72.jpg?500|}}| | ||
+ | |{{:books:translation:koga_masayuki:73.jpg?500|}}| | ||
+ | ==== K. Название аппликатур ==== | ||
+ | |{{:books:translation:koga_masayuki:74.jpg?600|}}| | ||
+ | ===== ГЛАВА 3. КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА... ХОНКЁКУ ===== | ||
+ | ==== А. Пять основных нот ==== | ||
+ | //Итион гон// 一音五音 | ||
+ | Хонкёку содержит 70 разновидностей нот в каждой октаве. Перед тем, как начать играть //хонкёку// (классические пьесы) вы должны знать, что существуют 5 видов различных тональностей у каждой ноты. Так же вы должны знать о взаимосвязи между нотами. В каждой октаве есть 12 полутонов, поэтому в каждой октаве 60 видов нот. Кроме того, вы должны использовать //Каэюби// (//Дайён// - заменяемые аппликатуры). | ||
+ | Из-за этих сложностей я не учу хонкёку с начинающими. | ||
+ | Возможно разделить полутона на 10 или 20 шагов, но это не практично. В этой книге я буду делить на 6 шагов. | ||
+ | {{:books:translation:koga_masayuki:75.jpg?200|}} Это игра изменений угла выдоха и давления воздуха в отличие от игры нормального звука. | ||
+ | {{:books:translation:koga_masayuki:76.jpg?150|}} играются больше в бемоль в отличае от стандартного тона. | ||
+ | {{:books:translation:koga_masayuki:77.jpg?120|}} играются резче, чем стандартный тон. | ||
+ | {{:books:translation:koga_masayuki:78.jpg?200|}} как правило не играются с //кадзаси// (частичным пальцевым прикрытием) | ||
+ | Это основные отличия от //мэри// メ и //кари// カ | ||
+ | |{{:books:translation:koga_masayuki:79.jpg?600|}}| | ||
+ | ==== В. Структура фразы ==== | ||
+ | |{{:books:translation:koga_masayuki:80.jpg?350|}}| | ||
+ | Так же мы можем дифференцировать по тональной окраске, а не по высоте тона пяти нот, потому что каждая нота имеет определённую громкость и тоновую окраску. | ||
+ | ==== С. Мелодическая прогрессия РО-РЭ ==== | ||
+ | Положение {{:books:translation:koga_masayuki:re.jpg?20|}} взаимозависимо с положением {{:books:translation:koga_masayuki:tsu_meri.jpg?20|}}, тем самым создавая различные мелодические прогрессии. | ||
+ | |{{:books:translation:koga_masayuki:81.jpg?500|}}| | ||
+ | I. - ЗАПАДНАЯ равномерно темперированная гамма\\ | ||
+ | II. - ЯПОНСКАЯ пентатоника (5 основных тонов)\\ | ||
+ | III. - ЯПОНСКАЯ сякухати (хонкёку) гамма | ||
+ | ==== D. Итион Дзёбуцу 一音成仏... Одна нота, Совершенная ==== | ||
+ | Одна нота должна быть совершенной. Одна мелодия находится в одной ноте. | ||
+ | |||
+ | Все звуки, включая шумы, находятся в одной ноте. | ||
+ | |||
+ | Понимание // Итион Дзёбуцу// включает в себя все идеи. | ||
+ | |||
+ | Вначале сякухати игроки понимают это и называют «Итиондзёбуцу». Они признают это не зная об обертонах или иных теориях. Если каждый звук нашего пространства включен в одну ноту, то почему существует так много видов звуков? Существуют разные виды музыки в разных областях, в разных музыкальных гаммах, в разных нотах с одной и той же аппликатурой, разные шумы со всех концов улицы. | ||
+ | |||
+ | Форма инструмента (в том числе и как материальный предмет) и материал [из которого изготовлен инструмент] — являются инструментальным обоснованием. Точнее говоря это зависит от всего баланса материалов, который коррелирует с пропорциональным равновесием. | ||
+ | |||
+ | Акустические аргументы согласуются с расположенными в определённом порядке с обертонами и периодами микротонов в обертонах. Соотношение психологического и физического равновесия является очень сложной системой. Как только увеличиваются психологическая мотивация (глубокая нежность звука), вибрации в обертонах и периодах также увеличиваются. | ||
+ | |||
+ | ==== Е. Перечень основных хонкёку 本曲 ==== | ||
+ | |||
+ | |一二三調 |Хи Фу Ми но Сирабэ|龍吟虚空|Рюгин коку| | ||
+ | |九州鈴慕 |Кюсю рэйбо|大和調子|Ямато дзёси| | ||
+ | |鉢返曲|Хатигаэси но кёку|虚鈴|Кёрэй| | ||
+ | |志図曲|Сидзу но кёку|虚空|Коку| | ||
+ | |瀧落曲|Такиотоси но кёку|霧海箎|Мукаидзи| | ||
+ | |三谷曲|Санъя но кёку|下葉|Сагари ха| | ||
+ | |奥州流|Осю нагаси|下野虚霊|Симоцукэ кёрэй| | ||
+ | |秋田曲|Акита но кёку|目黒獅子|Мэгуро дзиси| | ||
+ | |転菅垣|Утата сугагаки|調|Сирабэ| | ||
+ | |門開曲|Монкай но кёку|回向|Эко| | ||
+ | |吾妻曲|Адзума но кёку|深夜曲|Синъя но кёку| | ||
+ | |雲井曲|Кумои но кёку|鹿の遠音|Сика но тонэ| | ||
+ | |巣鶴鈴慕|Цуру но сугомори|栄獅子|Сакаи дзиси| | ||
+ | |陸奥鈴慕|Муцу рэйбо|筑紫鈴慕|Тикуси рэйбо| | ||
+ | |阿字曲|Адзи но кёку|鳳叫虚空|Хокё но кёку| | ||
+ | |曙調|Акэбоно сирабэ| | | | ||
---- | ---- |